-
1 stjärna
substantiv1. stjerne, himmellegeme (astrologi, astronomi m.m.)I december måned er der mange, der hænger en adventsstjerne op i vinduet mod gaden
Onkel A. var kommandør af Nordstjernen
fixstjärna; morgonstjärna; polstjärna; tvillingstjärna
fiksstjerne; morgenstjerne; polarstjerne; tvillingstjerne
Være nødt til at lede efter noget som man så ikke finder, forgæves lede efter noget
Hvis man har høje mål, så når man et bedre resultat, end hvis ens mål er knap så høje
Det står skrevet i stjernerne, det er bestemt af skæbnen
En stjerne er dalende (er for nedadgående, falder), ens popularitet er på retur
-
2 stjärna
substantiv1. stjerne, himmellegeme (astrologi, astronomi m.m.)I december måned er der mange, der hænger en adventsstjerne op i vinduet mod gadenOnkel A. var kommandør af NordstjernenSammensatte udtryk:fixstjärna; morgonstjärna; polstjärna; tvillingstjärna
fiksstjerne; morgenstjerne; polarstjerne; tvillingstjerneSærlige udtryk:Være nødt til at lede efter noget som man så ikke finder, forgæves lede efter nogetHvis man har høje mål, så når man et bedre resultat, end hvis ens mål er knap så højeDet står skrevet i stjernerne, det er bestemt af skæbnenEn stjerne er dalende (er for nedadgående, falder), ens popularitet er på retur -
3 salig
adjektiv1. salig, som tilhører gudsriget, frelstTilhørerne var himmelhenrykte, publikum jublede
3. afdød4. fuldstændig (forstærkn.ord)Et fuldstændigt virvar, total forvirring
-
4 salig
adjektiv1. salig, som tilhører gudsriget, frelstTilhørerne var himmelhenrykte, publikum jublede3. afdød4. fuldstændig (forstærkn.ord)Et fuldstændigt virvar, total forvirringSærlige udtryk: -
5 berusa
verbum1. beruse, gøre nogen berusetTorbjörn hör till dom som alkoholen berusar varje helg (som berusar sig varje helg)
T. hører til dem, der drikker sig berusede hver weekend
2. gøre nogen meget lykkelig/beruset af glæde og lign. -
6 rosa
I ubøjeligt substantiv1. rosa farve2. hundredkroneseddel (hverdagssprog/slang)II ubøjeligt adjektiv -
7 berusa
verbum1. beruse, gøre nogen berusetTorbjörn hör till dom som alkoholen berusar varje helg (som berusar sig varje helg)
T. hører til dem, der drikker sig berusede hver weekend2. gøre nogen meget lykkelig/beruset af glæde og lign. -
8 rosa
I ubøjeligt substantiv1. rosa farveVid uppvisningen hade alla småflickorna klänningar i rosa och svarta lackskor
2. hundredkroneseddel (hverdagssprog/slang)II verbum1. rose, prise, berømme, give rosSærlige udtryk:Ikke lykkes særlig godt, ikke have held med nogetIII ubøjeligt adjektivSærlige udtryk: -
9 lycklig
adjektiv1. lykkelig, glad, tilfredsSusanne P. - en överlycklig vinnare
S.P. - en overlykkelig vinder2. heldig, gunstig3. påvirket af alkohol eller stoffer (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:Prise sig lykkelig, anse sig for at være lykkeligVære født under en lykkelig (heldig) stjerne, ofte være heldigEt barns fødsel, en lykkelig begivenhed -
10 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!
3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo
6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror
8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallert
Vad står på?
II ubøjeligt adjektivHva' sker der?
1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk
2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!
3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)På det, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!
2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!
4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte
-
11 moln
substantiv1. skyFlypiloterne øver sig mellem skyerne, de lærer at flyveSammensatte udtryk:fjädermoln; ovädersmoln; slöjmoln; stackmoln; åskmoln
cirrussky; uvejrssky; fjersky; cumulussky; tordenskydammoln; rökmoln; sandmoln
støvsky; røgsky; sky af sandSærlige udtryk:Svæve på en sky, være meget glad og lykkeligVære lykkelig forelsket; Være påvirket af stoffer -
12 på
I præposition1. på (om sted, hvor?)Hur säger man 'tack för senast' på engelska? - Det säger man inte!
Hvordan siger man 'tak for sidst' på engelsk? - Det siger man ikke!3. i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)4. om størrelse, længde, vægt, alderEn laks på ca. 4 kilo6. efter7. i udtryk som drejer sig om følelser og lign.A. er meget vred på sin bror8. sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitetE. kørte ind i en knallertSærlige udtryk:Vad står på?
Hva´ sker der?II ubøjeligt adjektiv1. aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m. (hverdagssprog/slang)H. er så skide sympatisk2. glad, lykkelig m.m. (hverdagssprog/slang)På topp (på höjdpunkten)!
Lykkelig!3. beruset (hverdagssprog/slang)På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
4. påvirket af stoffer (hverdagssprog/slang)Pådet, på färd, på kanylen
5. i gang, i farten, i svingPå farten, på gång, på G
6. ivrig, parat, seksuelt tændt7. med det samme, øjeblikkeligIII adverbiumPå raken, på stubben, på studs, på stört
1. som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!2. som drejer sig om kontakt med nogen/nogetDet är bara att jobba på grabbar!
I skal bare fortsætte (arbejde videre), drenge!4. betyder at man gør noget aktivt/intensivt5. betyder at man starter/lukker op for nogetVi slår alltid på teven kl. halv åtta
Vi tænder altid for fjernsynet kl. halv otte -
13 skatta
verbum1. betale skat2. vurdere, anslåVetenskapens alarmister skattar att den arktiska isen smälter som aldrig förr
Videnskabens dommedagsprofeter vurderer, at den arktiske is smelter som aldrig før
3. betragte4. plyndre, stjæle noget fra nogenPrise sig lykkelig, være meget tilfreds
-
14 uppskakad
adjektiv1. chokeret, oprørt, bangeHon var mycket uppskakad efter att ha mejats ner av rattfyllo, men lycklig över att hon levde
Hun var meget chokeret efter at være blevet kørt ned af spritbilist, men lykkelig over at hun var i live
-
15 frisk
adjektiv1. rask, sund"Frisk som en nötkärna
Gennemsund, frisk som en fiskHuden är kroppens spegel. Läs "Vägen till en friskare hud"!
Huden er kroppens spejl. Læs "Vejen til en sundere hud"!Jeg priser mig lykkelig, fordi jeg har raske og dygtige børnFriska Viljor, Gais och Assyriska är kända fotbollslag
Friska Viljor, Gais og Assyriska er kendte fodboldhold2. frisk, nyFriske, nyplukkede markblomster3. stærk, kraftfuld4. energisk, fuld af energiO. er en meget energisk type5. frisk, lidt koldSammensatte udtryk:daggfrisk; kärnfrisk; skojfrisk
dugfrisk; kernesund; oplagt til hvad det skal væreSærlige udtryk:Nye penge, penge som ikke tidligere er indgået i budgettet -
16 glad
adjektiv1. glad, lykkeligBritta är gladare än på länge, jag tror hon är förälskad!
B. er gladere end hun har været i lang tid, jeg tror, at hun er forelsket!2. glædelig, som man bliver glad af3. glad for nogen/forelsket i nogenK. er glad for O., glad for ham, forelsket i ham4. påvirket af alkohol/stoffer (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:glitterglad; jätteglad; skadeglad
strålende glad; utrolig glad; skadefroSærlige udtryk:Være glad for noget, kunne lide det (fx mad)Glad påsk!
God påske!Glad som en lærke, meget glad -
17 helst
adverbiumUnder alle omstændigheder (lige meget hvad), så bestemmer hun selv, hvad hun vilHvem som helst (alle) forstod, at hun var ked af det2. helst, hellere end alt andetSærlige udtryk:Helst som...
Især eftersom... -
18 heta
verbum1. heddeJeg har to efternavne - jeg hedder både N. og M.2. forlyde, sigesI rapporten heter det att Sverige har få kvinnliga vd:ar
I rapporten siges der, at S. har få kvindelige adm. direktørerVad heter blomma på danska? - Det heter 'blomst'
Hvad hedder en svensk blomma på dansk? - Det hedder en blomstSærlige udtryk:Allt vad något heter: Allt vad (t.ex.) grönsaker heter
Alt hvad der drejer sig om noget: Alt hvad der drejer sig om (fx) grønsagerNågot som heter duga: Hon har äntligen hittat en karl som heter duga!
Noget som er udmærket: Hun har endelig fundet en okej mand!... så jag inte vet vad jag heter: Jag är så lycklig att jag inte vet vad jag heter!
... utroligt meget: Jeg er så utrolig lykkelig! -
19 skatta
verbum1. betale skat2. vurdere, anslåVetenskapens alarmister skattar att den arktiska isen smälter som aldrig förr
Videnskabens dommedagsprofeter vurderer, at den arktiske is smelter som aldrig før3. betragte som værdifuld(t), sætte megen pris på, elske4. plyndre, stjæle noget fra nogenSærlige udtryk:Prise sig lykkelig, være meget tilfreds -
20 uppskakad
adjektiv1. chokeret, oprørt, bangeHon var mycket uppskakad efter att ha mejats ner av ett rattfyllo, men lycklig över att hon levde
Hun var meget chokeret efter at være blevet kørt ned af spritbilist, men lykkelig over at hun var i live